The Definitive Guide to me quiere

Wiki Article



La expresión pareja de se puede traducir tanto por few como por set of cuando tiene el sentido de par de:  

Tell us about this example sentence: The term in the example sentence won't match the entry phrase. The sentence contains offensive content material. Terminate Post Thanks! Your comments will be reviewed. #verifyErrors message

no encuentro la pareja de este zapato      I can't locate the shoe that goes with this just one o my other shoe  

Assisting many people today and enormous companies converse far more successfully and specifically in all languages.

Obtain a lot of accurate translations composed by our crew of expert English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could turn out to be an incentive for partnership tourism, in the same way as has now occurred with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in the same way as has presently occurred with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the marriage certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts may be the de facto partnership, not the wedding certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from resources online. Any opinions from the illustrations never signify the viewpoint in the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.

To add entries to your personal vocabulary, become a member of Reverso Neighborhood or login if you are by now a member. It's easy and only takes a few seconds: Or sign on in the traditional way

Browse parecerse parecerse a parecido pared here pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Exam your vocabulary with our enjoyable impression quizzes

/message /verifyErrors The phrase in the instance sentence will not match the entry phrase. The sentence includes offensive content. Cancel Submit Many thanks! Your suggestions might be reviewed. #verifyErrors information

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la primary. The runners were neck and neck as they crossed the end line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la authentic. I can not come across only one pair of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y couple:, Se traduce por couple cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair were being arrested once they had been crossing the border  

Report this wiki page